Орфография — это система правил о написании слов. В русской орфографии изучается правописание значимых частей слов — морфем: корней, приставок, суффиксов, окончаний; слитное, раздельное, полуслитное (дефисное) написание; употребление прописных букв; правила переноса слов.
Русская письменная культура имеет длительную историю, и это отразилось в различных правилах орфографии. Написание многих русских слов поддерживается традицией: мы пишем их так, как писали сотни лет назад. Например, после шипящих ж, ш принято писать букву и: жить, шить (хотя эта буква произносится как ы, потому что эти шипящие в современном русском языке твердые); в прилагательных в форме родительного падежа единственного числа пишется окончание -ого, -его: большого, хорошего (хотя вместо г здесь произносится в). В таких случаях правила правописания слов основаны на традиционном принципе.
Есть в русском языке и такие слова, написание которых соответствует их произношению, например: роспись — расписка (под ударением в приставке пишется о, а в безударном слоге, как и слышится, а; разбить — распить (перед звонким согласным слышится и пишется звонкий звук з, перед глухим — глухой с). Подобное написание определяет фонетический принцип: как слышим, так и пишем.
Однако традиционные и фонетические написания в русской орфографии не получили большого распространения, потому что более удобным для русского языка оказался морфологический принцип. Он означает, что морфемы всегда пишутся одинаково, независимо от произношения. Например, в родственных словах корни имеют одинаковое написание. Так, корень вод пишется в словах: вода, водяной, наводнение, подводный, хотя звук [о] произносится под ударением только в последнем слове, а в других словах он изменяется на звук [а] или более короткий звук, средний между [ы] и [а].
В звучащей речи корни слов, приставки, суффиксы, окончания могут произноситься по-разному, но пишутся они всегда одинаково, иначе трудно было бы понять значение написанных слов. Применение морфологического принципа правописания облегчает понимание письменной речи.
В соответствии с морфологическим принципом в русском языке пишутся:
корни родственных слов: дом, домашний, домовой (в первом слове в корне произносится [о], во втором — гласный [а], в третьем — ослабленный гласный, средний между [ы] и
[а]);
приставки: подал — подвинуть (в первом слове в приставке гласный [о] произносится четко, так как стоит под ударением, во втором вместо [о] слышится [а], но надо писать по-); подбросить — подписать (в первом слове в приставке произносится звонкий согласный [д], а во втором — глухой согласный [т], к тому же вместо [о] в обеих приставках звучит [а]; но приставок «над», «пат» в русском языке нет, поэтому пишем только приставку под );
суффиксы: заботливый — молчаливый (в первом слове в суффиксе произносится ослабленный гласный, во втором — под ударением гласный и, но пишется тот же суффикс -лив); звериный, куриный, соловьиный (в суффиксе UHвсегда пишется одно н);
окончания: на реке — на речке (в первом слове е под ударением произносится четко как [э], во втором — вместо [э] произносится ослабленный звук, средний между [э] и [и], но пишется е; говорит — дышит (в первом слове окончание под ударением произносится четко, во втором гласный и в безударном положении произносится как звук, средний между [ы] и [э], однако и в этом случае в глаголе второго спряжения в форме третьего лица единственного числа надо писать окончание -ит).
Морфологический принцип орфографии позволяет выработать единое написание одинаковых грамматических форм, которые в устной речи нередко имеют незначительные отличия. Это особенно важно для русского языка, который выделяется разнообразием форм словоизменения.
Отдельные правила русской орфографии разграничивают написание слов, совпадающих в произношении, но имеющих разное значение.
Дифференцирующие написания позволяют различать на письме, например, такие слова: поджог (имя существительное: совершить поджог) — поджег (глагол в форме прошедшего времени: Кто поджег бумагу?); компания (группа людей) — кампания (мероприятие, например рекламная кампания); бал (танцевальный вечер) — балл (оценка: Алеша получил на экзамене пять баллов); плач (имя существительное: Плач ребенка в соседней комнате всех встревожил) — плачь (форма повелительного наклонения единственного числа глагола плакать: Не плачь, все еще можно исправить!); туш (существительное мужского рода, означающее «короткое музыкальное приветствие»: Оркестр сыграл туш, и раздались аплодисменты) — тушь (существительное женского рода: Мы чертим черной тушью).
В русском языке немного слов, которые совпадают в произношении, но пишутся по-разному.