A+ A A-

Использование окказиональных неологизмов в художественной речи

Чтобы разграничить окказионализмы, созданные писате­лями, и такие, которые имеют чисто бытовое назначение, первые называют индивидуально-стилистически­ми. Если бытовые окказионализмы создаются не­произвольно, возникают обычно в устной речи и нигде не фиксируются, то индивидуально-стилистические неологизмы являются результатом сознательного творческого процесса, они запечатлены на страницах художественных произведе­ний. По своей художественной значимости индивидуаль­но-стилистические неологизмы сходны с метафорами: в ос­нове их возникновения лежит стремление создать вырази­тельный образ. Как и самые яркие, свежие метафоры, индивидуально-стилистические неологизмы создаются каж­дый раз заново. При этом писатель не ставит перед собой за­дачу ввести в употребление изобретенные им слова, назначе­ние этих слов иное — служить выразительным средством в конкретном произведении.

Проблема окказионализмов недостаточно изучена. Они обычно рассматриваются в составе неологизмов, но в язык не входят, а являются фактом речи. Окказионализмы, вы­ступающие как средство художественной выразительности речи, не теряют своей свежести и новизны на протяжении веков. Мы находим их в русском фольклоре (например: «Плотнички-бестопорнички срубили горенку-безуголенку» — загадка); в стиле каждого самобытного писателя (например, у Г.Р. Державина: «сочножелтые плоды», «огнезвездный океан», «густокудрява мрачна ель», у А.С. Пушкина: «тя­желозвонкое скаканье»; «И праздномыслитъ было мне отра­да»; «Я влюблен, я очарован, словом, я огончарован», у Н.В. Гоголя: «Веки, окраенные длинными, как стрелы, рес­ницами»; «Родился ли ты так медведем или омедведила тебя захолустная жизнь»).