Термин «фольклор» (в переводе «народная мудрость») впервые ввел английский ученый У. Дж. Томе в 1846 году. С начала XX века термин используется и в узком, конкретном значении: словесное народное творчество. Древнейшие виды словесного искусства возникли в процессе формирования человеческой речи. Словесное творчество в древности было тесно связано с трудовой деятельностью человека и отражало религиозные, мифические, исторические представления, а также зачатки научных знаний. Обрядовые действия, посредством которых первобытный человек стремился повлиять на силы природы, на судьбу, сопровождались словами: произносились заклинания, заговоры, к силам природы обращались с различными просьбами или угрозами. Искусство слова был$ тесно связано с другими видами первобытного искусства — музыкой, танцами, декоративным искусством. Русский ученый А.Н. Веселовский считал, что истоки поэзии — в народном обряде. Первобытная поэзия, согласно его концепции, первоначально представляла собой песню хора, сопровождаемую пляской и пантомимой. Роль слова на первых порах была ничтожной и целиком подчинена ритму и мимике. Текст импровизировался соответственно поводу исполнения, пока не приобрел традиционный характер. По мере того, как у человечества накапливался все более значительный жизненный опыт, который необходимо было передать следующим поколениям, увеличивалась роль слова. Фольклор был словесным искусством, ор^нически присущим народному быту. Различное назначение произведений породило жанры с их разнообразными темами, образами, стилем. В древнейший период у большинства народов бытовали родовые предания, трудовые и обрядовые песни, мифологические рассказы, заговоры. Решающим событием, проложившим рубеж между мифологией и собственно фольклором, стало появление сказки, сюжеты которой осозна- вались как вымысел. Возникали также легенды и песни, отражающие религиозные верования (например, русские духовные стихи). Позднее появились исторические песни, изображающие реальные исторические события и героев такими, какими они остались в народной памяти. Если обрядовая лирика (обряды, сопровождающие календарный и сельскохозяйственный циклы, семейные обряды, связанные с рождением, свадьбой, смертью) зародилась в глубокой древности, то лирика необрядовая, с ее интересом к обычному человеку, появилась значительно позже. Однако со временем граница между поэзией обрядовой и необрядовой стирается. Так, на свадьбе поют частушки, в то же время некоторые из свадебных песен переходят в необрядовый репертуар. Жанры в фольклоре отличаются также и способом исполнения (соло, хор, хор и солист), и различным сочетанием текста с мелодией, интонацией, движениями (пение, пение и пляска, рассказывание, разыгрывание и пр.). С изменениями в социальной жизни общества в русском фольклоре возникали и новые жанры: солдатские, ямщицкие, бурлацкие песни. Рост промышленности и городов вызвал к жизни романсы, анекдоты, рабочий, школьный и студенческий фольклор.
В фольклоре существуют жанры продуктивные, в недрах которых могут появляться новые произведения. Сейчас это частушки, поговорки, городские песни, анекдоты, многие виды детского фольклора. Есть жанры непродуктивные, но продолжающие свое существование. Так, новых народных сказок не появляется, но старые по-прежнему рассказываются. Поют и многие старые песни. А вот былины и исторические песни в живом исполнении уже практически не звучат.
В зависимости от объема фольклорного произведения различают большие фольклорные жанры (сказка, былина) и малые жанры фольклора, представленные пословицами, поговорками, притчами, которые связаны с развитием экономической и духовной жизни народа и дают представление о его моральных воззрениях и обычаях. У каждого народа свой арсенал метафор, эпитетов, сравнений. Так, русской пословице «Молчание — золото» соответствует японская «Молчание — цветы». К малым жанрам фольклора относятся: загадки, пословицы, поговорки, скороговорки, частушки. Подробно малые жанры фольклора представлены в следующей таблице (таблицу можно предварительно написать на доске):
Малые жанры фольклора |
||
Загадка |
Поэтическое описание како- го-либо предмета или явления, основанное на сходстве или смежности с другим предметом, отличающееся краткостью, композиционной четкостью. |
«Висит сито, не руками свито» (паутина) |
Пословица |
Краткое образное ритмически организованное народное выражение, обладающее способностью к многозначному употреблению в речи по принципу аналогии. Выражает законченную мысль. |
«Семеро одного не ждут» |
Поговорка |
Выражение, образно определяющее суть какого-либо жизненного явления и дающее ему эмоциональную оценку; не содержит законченной мысли. |
«Легок на помине» |
Окончание табл.
|
Подробно остановимся на таком малом жанре фольклора как пословица. От греческого названия пословицы — раго1гша— идет научная терминология: паремиология — часть такой науки как литературоведение, занимающаяся историей и теорией пословиц, паремиография — запись пословиц, собирание и издание их. От пословиц следует отличать афоризмы, изречения книжного характера, придуманные не в народной среде, а конкретными писателями. Например, известные афоризмы, придуманные А.С. Грибоедовым: «Счастливые часов не наблюдают», «Служить бы рад, прислуживаться тошно». От пословиц нужно также отличать поговорки, которая приближается к обороту речи и не имеет резко выраженного учительного, дидактического характера. «Поговорка,— говорит Даль, — окольное выражение, переносная речь, простое иносказание, обиняк, способ выражения, но без притчи, без осуждения, заключения, применения: это одна первая половина пословицы». Вместо: «он глуп» она (поговорка) говорит: «У него не все дома, одной клепки нет, он на цвету прибит, трех не перечтет».
Паремиография ведет свое начало от глубокой древности. Еще древнегреческому ученому Аристотелю приписывали первые записи пословиц. Записями пословиц занимались греческие, александрийские и римские ученые. В 1500 году Эразм Ротгердамский, ученый средних веков, издает свод античных пословиц; позднейшие ученые продолжают дело собирания и изучения античных пословиц. Восточные культуры дали богатые образчики древнееврейских, индийских, арабских и других пословиц, часто получавших литературную обработку. Пословицы вошли в Библию, Коран.
Первое научное собрание русских пословиц принадлежит Снегиреву, продолжателями его явились Буслаев и Даль. Труд Даля «Пословицы русского народа» (1862) и работа Иллюст- рова «Жизнь русского народа в его пословицах и поговорках» (1910) являются для дореволюционной России наиболее богатыми собраниями русских пословиц. Исследователей особенно интересует, когда зародилась пословица, почему в какой-то момент она появилась в народной речи. Можно найти истоки пословиц в различных исторических ситуациях, положивших начало тому или другому пословичному обороту: «Вот тебе, бабушка, и Юрьев день», «Голодный француз и вороне рад». Некоторые пословицы заимствованы из других языков. Например, современная русская пословица: «Человек человеку волк» заимствована из латинского языка, там она звучит так: «Homo homini lupus est». Русская пословица «Рука руку моет» также заимствована из латинского «Manus manum lavet».
Русский ученый Потебня выводит пословицы из притчи и басни. Пословица может стать кратко выраженным содержанием басни в целом: «Кобыла с волком тягалась, только грива да хвост осталась». Или же на правах пословицы выступает итоговая фраза басни, например: «И мы пахали» (из басни «Вол и муха»). Эта теория Потебни объясняет возникновение многих пословиц, раскрывая'их связь с ходячими анекдотами, рассказами, притчами, баснями. Но само собой разумеется, что этот источник не единственный. Удачное слово оратора, остроумная реплика на сцене, слова ходовой песни — все это рождает повторение, запоминается и начинает ходить как пословица, например: фраза «Тяжела ты, шапка Мономаха» (из трагедии «Борис Годунов» А.С. Пушкина), «Хорошо-то на бумаге, да забыли про овраги» (перефразировка строк севастопольской песни, приписываемой Л.Н. Толстому). Пословицы нашего времени в значительной мере происходят из политического источника, культивируются газетой, часто обновляя и переосмысляя старый литературный и фольклорный материал: «Факты — упрямая вещь», «На ошибках учимся», «Революции в перчатках не делают». Сталин на XVI съезде партии сказал: «Недаром говорят у нас рабочие: пойдешь налево — придешь направо».
Художественная природа пословицы определяет в значительной мере ее прочность, ходкость, запоминаемость. Лаконизм, краткость пословицы — вот ее отличительные черты. Если длинная пословица и запоминается, то впоследствии ее начинают произносить, не договаривая до конца. Например, при произнесении пословицы «Повадился кувшин по воду ходить, там ему и голову сломить» вторая часть часто не говорится. В устной пословице опускаются союзы и соединительные слова: «Тонул — топор сулил, вытащил — топорища жаль». Или же соединительные слова занимают обычное в устной речи, но недопустимое в письменном языке место: «Которая служба нужнее, та и честнее». В пословице, как и вообще в живой речи, часто нет подлежащего и сказуемого: «Богатому — как хочется, бедному — как можется», «Первый блин, да комом». Охотно используется в пословице инфинитив: «Волков бояться — в лес не ходить».
В пословице обычно берутся художественные образы из басни и сказки, из мирового фонда языковой символики, которые часто употребляются. Волк, свинья, пес, ворон, ворона, осел, лиса и т.д. — вот те образы, которые часто используются в пословице вместе с басней: «Лиса все хвостом прикроет», «Сказал бы словечко, да волк недалечко», «Овца шерсть растит не про себя», «Похожа свинья на быка, да рылом не така». Пословицы часто используются писателями в их художественных произведениях. Вот что писал о роли пословицы в своей жизни известный писатель М. Горький в статье «О том, как я учился писать»: «Вообще пословицы и поговорки образцово формулируют весь жизненный социально-исторический опыт трудового народа, и писателю совершенно необходимо знакомиться с материалом, который научит его сжимать слова, как пальцы в кулак, и развертывать слова, крепко сжатые другими, развертывать их так, чтобы было обнажено спрятанное в них враждебное задачам эпохи, мертвое. Я очень много учился на пословицах, — иначе: на мышлении афоризмами».
Вопросы по докладу:
1) Перечислите малые жанры фольклора.
2) Чем произведения малых фольклорных жанров отличаются от других произведений устного народного творчества?
3) Откуда берутся пословицы?
4) Чем пословицы отличаются от поговорок?
5) Как называется наука, занимающаяся исследованием пословиц?