Задание
Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания известного современного лингвиста Н.С. Валгиной, которая считает, что пунктуационные знаки «помогают пишущему сделать очень тонкие смысловые выделения, заострить внимание на важных деталях, показать их значимость». Аргументируя свой ответ, приведите 2 (два) примера из прочитанного текста.
Вариант 1
Лингвист Н.С. Валгина заметила, что пунктуационные знаки «помогают пишущему сделать очень тонкие смысловые выделения, заострить внимание на важных деталях, показать их значимость».
Действительно, роль пунктуации в передаче смысла текста огромна, потому что в ней таятся большие возможности в выражении смысла, и доказательства этого мы можем найти в любом художественном тексте.
Рассказ Л. Куклина не исключение. Так, тире в предложении 2 выполняет выделительную функцию, подчеркивая спортивное мастерство рассказчика и передавая восхищение местных мальчишек, которых, казалось бы, ничем не удивишь: для них море было «родным домом». А вот функция двоеточия в сложном предложении 49 — смыслоразличи- тельная, оно отделяет вторую часть предложения, в которой объясняется, что именно понял удивленный собеседник Бычка.
Лингвист Н.С. Валгина совершенно права.
Вариант 2
Знаки препинания в тексте могут не только четко обозначить границы определенного синтаксического отрезка, но и зафиксировать его смысл, облегчить восприятие мысли.
Проиллюстрируем это наблюдение, обратившись к рассказу Л. Куклина. В предложении 13 стоит тире перед распространенным приложением, находящимся в конце предложения и имеющим оттенок разъяснения. С помощью этого знака выделена смысловая часть предложения, заставляющая нас внимательно вчитаться в это пояснение.
А в предложении 10 запятыми выделены деепричастные обороты, описывающие то, как нелепо, неумело Бычок держался на воде. Это описание помогает подчеркнуть контраст между способностями мальчика и его смелой идеей доплыть до Чертова Пальца.
Следовательно, права была известный современный лингвист Н.С. Валгина, отмечая, что знаки препинания «помогают пишущему сделать очень тонкие смысловые выделения, заострить внимание на важных деталях, показать их значимость».
Вариант 3
Роль пунктуации в тексте сложно переоценить, она имеет огромное значение в создании ритма повествования, композиции произведения и передаче авторского замысла. Как верно заметила известный лингвист Н.С. Валгина, знаки препинания «помогают пишущему сделать очень тонкие смысловые выделения, заострить внимание на важных деталях, показать их значимость».
Примеры этого находим в рассказе Л. Куклина. Выделен запятыми причастный оборот в предложении 3, характеризующий отношение Бычка к «береговому братству», и эта информация, безусловно, важна для читателя, который впоследствии станет свидетелем того, как изменится отношение мальчишек к «чужаку».
В предложении 30 обращение «заморыш несчастный» также выделено запятой. Пережитое волнение рассказчика, его страх за едва не утонувшего Бычка, возмущение упрямством мальчика переданы здесь восклицательным знаком.
Приведенные примеры доказывают истинность утверждения Н.С. Валгиной.
Текст для работы
(1)Для местных мальчишек море было не курортной экзотикой, а повседневным бытом, родным домом. (2)Поэтому меня, приезжего, но плавающего" настоящим кролем, — первый разряд! — они приняли за своего. (3)А вот в приезжем тощеньком мальчике, с завистью взиравшем на их шумное отчаянное береговое братство, местные упорно видели чужака.
(4)0н носил выпуклые круглые очочки, за которые мальчишки метко прозвали бледнолицего мальчугана Бычок — есть в море такая забавная рыбка с огромной головой и вытаращенными в постоянном удивлении глазами. (5)0ни презирали его и за суетливую манеру плавать, поэтому в свое братство не принимали.
(6)Но однажды произошло невероятное! (7)Бычок, этот хилый очкарик, осмелился доплыть до Чертова Пальца — мрачной отвесной скалы у самого дальнего входа в бухту! (8)Для него, конечно, это было поистине отчаянным поступком. (9)И молчаливое сопение мальчишек являлось тому свидетельством...
(Ю)Назад Бычок плыл слишком медленно, нелепо переваливаясь с боку на бок и высоко занося слабые, как тростинки, руки. (И)Вдобавок он то и дело поправлял очки: видимо, вода заливала стекла. (12)Не мог предусмотреть он и еще одного обстоятельства.
(13)С моря шла мертвая зыбь — широкая медленная волна. (14)Безобидная в открытом море, она свирепела в узких каменных лабиринтах бухты. (15)С каждой новой волной накат у берега становился сильнее и опасней. (16)Справиться с ним мог бы только опытный и сильный пловец. (17)Этого не мог, конечно, знать городской мальчик...
Отбойная волна отшвыривала его назад, словно слепого котенка.
Кто-то из мальчишек неуверенно сказал у меня над ухом:
— Ребята, а Бычок-то тонет...
Их сбивало с толку то, что он не кричал: «Помогите!» или что-нибудь в этом же роде. (22)Бычок тонул молча и, если можно так сказать, с достоинством.
(23)Я натянул ласты, стараясь не упустить глазами то место, где последний раз мелькнула голова мальчика, и поднырнул под пенный гребень очередного вала. (24)Мне повезло: на четвертом или пятом заходе я задел мальчишку за руку.
(25)Он уже обессилел, обмяк и наглотался воды, но быстро пришел в себя, хотя долго еще морщился и откашливался. (26)Потом, натягивая рубашку, он взглянул на меня и сказал:
(27)— А все-таки я немножко совсем не доплыл... (28)Чуть-чуть...
— Чуть-чуть... — вскипев, передразнил я его.
— Не утонул ты чуть-чуть, заморыш несчастный!
Он не обиделся и только глубоко вздохнул. (32)А потом спросил вдруг:
— А завтра вы здесь будете?
— А тебе зачем? — не слишком вежливо буркнул я.
— Я опять поплыву! — горячо выпалил мальчишка. (36)— Понимаете? (37)Я же должен доплыть! (38)Обяза- тельно должен! (39)Ну, а в случае чего... (40)Вы меня опять спасете... (41)Ладно?
(42)Я просто-напросто опешил от такого нахальства. (43)Несколько мгновений я вглядывался в его серьезное очкастое лицо, раздумывая, не дать ли ему хорошенько в воспитательных целях. (44)Но было что-то такое в выражении его глаз, что совершенно неожиданно для себя самого я ляпнул:
— Ладно... приходи, там посмотрим...
И все мальчишки, столпившиеся вокруг нас, радостно загоготали:
— И чего смотреть? (48)Поплывем вместе — и кранты!
(49)Бычок радостно подпрыгнул, и я вдруг понял: этот
непременно доплывет. (50)Не завтра, так послезавтра...
(По Л. Куклину)