A+ A A-

Сочинение ОГЭ по русскому. Мысль формирует себя без утайки, во всей полноте; поэтому-то она...

Задание

Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл вы­сказывания русского писателя М.Б. Салтыкова-Щедрина: «Мысль формирует себя без утайки, во всей полноте; по- этому-то она легко находит и ясное для себя выражение. И синтаксис, и грамматика, и знаки препинания охотно ей повинуются». Аргументируя свой ответ, приведите 2 (два) примера из прочитанного текста.

Вариант 1

Русский писатель М.Е. Салтыков-Щедрин был уверен: «Мысль формирует себя без утайки, во всей полноте; поэто­му-то она легко находит и ясное для себя выражение. И синтаксис, и грамматика, и знаки препинания охотно ей повинуются».

Я понимаю это высказывание следующим образом: в рус­ском языке богатство языковых средств открывает неогра­ниченные возможности для передачи каких-либо суждений, умозаключений.

Примеры, подтверждающие данную мысль, находим и в тексте В. Солоухина.

Например, синтаксис участвует в создании художествен­ных образов, помогает передать отношение героев текста к действительности. Так, придаточное времени в сложнопод­чиненном предложении 14 помогает представить, каким сладостным виделось рассказчику осуществление мести, ведь мальчик считал, что Витька сознательно сделал ему больно. Однако прогулка по лесу примирила одноклассни­ков, и восклицательный знак в предложении 62 подчерки­вает убежденность рассказчика в том, что уж в следующий- то раз он не простит нанесенной обиды.

Приведенные примеры доказывают правоту русского пи­сателя.

Вариант 2

Я понимаю высказывание М.Е. Салтыкова-Щедрина сле­дующим образом: для выражения своих мыслей, передачи эмоций и впечатлений человек использует все доступное ему разнообразие средств выразительности русской речи.

Рассмотрим значение синтаксических явлений. Однород- ные члены в предложении 51 («и попили, и умылись») помогают перечислить действия героев, указывают на их последовательность. Вроде бы уже пора рассказчику и отом­стить обидчику, однако наречия в предложении 54 («Витька доверчиво идет вперед») не только характеризуют действия Витьки, но и дают возможность читателю понять, почему обида осталась неотмщенной: сложно ударить человека, по­верившего тебе.

Великий русский писатель совершенно точно подметил" роль перечисленных им языковых единиц в изложении за­конченных мыслей.

Вариант 3

Утверждение М.Е. Салтыкова-Щедрина я понимаю так: автор художественного текста в выражении своих мыслей, передаче эмоций и образов обращается абсолютно ко всем доступным в русском языке средствам выразительности. Все в предложении служит цели воплощения авторского замыс­ла. Примеры этого можно найти в рассказе В. Солоухина.

Так, обособленные обстоятельства помогают автору вы­делить качество описываемого основного действия. В пред­ложении 42 деепричастный оборот «лелея по-прежнему свой злодейский замысел» раскрывает недобрые намерения рас­сказчика. Обида еще жива в нем, он пока не простил Вить­ку. Это подчеркивает и прилагательное «злодейский».

Эмоции, не дающие рассказчику покоя, можно увидеть и в использовании пунктуации. Восклицательный знак, за­вершающий предложение 55, передает не пропавшее жела­ние мальчика отомстить за обиду, а вопросительный в пред­ложении 56 указывает на его смущение, смятение, перелом­ный момент в отношении к обидчику.

Русский писатель был абсолютно прав.

 

Текст для работы

(1)0днажды вместо занятий нам выпала удача копать картошку на школьном участке. (2)Главное развлечение наше было таким: на гибкий прут мы насаживали тяжелый шарик, слепленный из земли, и, размахнувшись прутом, бросали этот шарик — кто дальше.

(3)Я наклонился, чтобы слепить такой шарик, и вдруг почувствовал сильный удар между лопаток. (4)Мгновенно распрямившись и оглянувшись, я увидел, что от меня убе­гает Витька Агафонов с толстым прутом в руке.

(5)Многочисленные лучистые солнышки заструились у меня в глазах, а нижняя губа предательски задергалась. (6)Я никогда не плакал от физической боли, зато легко на мои глаза наворачивались слезы от самой маленькой обиды.

(7)Ну за что он меня ударил? (8)Главное, тайком, под­крался сзади. (9)В горле у меня стоял горький комок, на душе было черно от обиды и злости, а в голове зародилась мысль отомстить Витьке, да так, чтобы в другой раз непо­вадно было.

(Ю)Вскоре созрел план мести. (11)Через несколько дней, когда все забудется, я как ни в чем не бывало позову Витьку в лес жечь теплинку. (12)А там, в лесу, и набью морду. (ІЗ)Просто и хорошо. (14)То-то он испугается один в лесу, когда я скажу ему: «Ну что, попался на узенькой дорожке?»

(15)В урочный день и час, на большой перемене, я подо­шел к Витьке. (16)Витька посмотрел на меня подозрительно.

—  (17)Да уж... (18)Я знаю, ты драться начнешь. (19)Отплачивать.

—  (20)Что ты, я забыл давно! (21)Просто пожжем теп­линку.

(22)Между тем положение мое осложнилось. (23)Одно де­ло — нечаянно заманить в лес и там стукнуть по уху: небось знает кошка, чье мясо съела, а другое дело — весь этот раз­говор. (24)Если бы Витька отнекивался, отказывался, а потом нехотя пошел, было бы куда все проще. (25)А он после моих слов улыбнулся от уха до уха и радостно согласился.

(26)Пока шли до горы, я всю дорогу старался вспом­нить, как он ни за что ни про что ударил меня, и как мне было больно, и как мне было обидно. (27)И так все точно и живо я вообразил, что спина опять заболела и в горле опять остановился горький комок. (28)3начит, я накалился и готов к отмщению.

(29)На горе, где начались маленькие елочки, выпал удачный момент. (ЗО)Как раз Витька, шедший впереди ме­ня, наклонился, что-то рассматривая на земле. (31)Ухо его в этот момент словно бы еще больше оттопырилось, словно просило, чтобы я по нему врезал что есть силы.

—   (32)Смотри, смотри! — закричал Витька, показывая на круглую норку. — (ЗЗ)Шмель оттуда вылетел, я сам ви­дел. (34)Давай раскопаем? (Зб)Может, там меду полно.

(36)     «Ну ладно, эту норку мы раскопаем, — решил я, — потом уж я с тобой разделаюсь!»

(37)     На опушке леса в траве мы наткнулись на рыжики. (38)Опять наткнулся Витька, потому что у него глазищи по чайному блюдечку.

—    (39)Айда за солью! — предложил Витька. — (40)Далеко ли овраг перебежать. (41)Хорошо бы заодно по яичку у матери стащить.

(42)     А  я думал, лелея по-прежнему свой злодейский за­мысел: «Когда сбегаем за солью, я тебя обязательно прищу­чу в лесу!»

(43)     Мы принесли соль и два куриных яйца.

—   (44)Теперь давай ямку копать.

(45)Мы раскопали землю, в ямку положили яйца, засы­пали их землей и на этом месте стали разводить теплинку. (46)Ну что же, вот и теплинка прогорела, сейчас пойдем до­мой, и тут я буду должен... (47)Что бы еще такое придумать, так не хочется идти домой...

— (48)Бежим на речку, — говорю я Витьке. — (49)Помоемся там, а то вон как перемазались. (50)Водички попьем холодненькой.

(51)Ну вот, мы и попили, и увдылись. (52)Делать больше нечего, надо идти домой. (53)Под ложечкой у меня начинает ныть и сосать. (54)Витька доверчиво идет вперед. (55)Его уши торчат в разные стороны: что стоит развернуться и стукнуть!

(56)Что стоит? (57)А вот попробуй, и окажется, что это очень непросто — ударить человека, который доверчиво идет впереди тебя.

(58)Да и злости я уже не слышу в себе. (59)Так хорошо на душе после этой теплинки, после этой речки! (60)Да и Витька, в сущности, неплохой мальчишка: вечно он что- нибудь интересное придумает.

(61)Ладно! (62)Если он еще раз стукнет меня между ло­паток, тогда-то уж я ему не спущу! (63)А теперь — ладно.

(64)Мне делается легко от принятого решения не бить Витьку, и мы заходим в село как лучшие дружки-приятели.

(По В. Солоухину)