Русский язык – какой он? Если отталкиваться от истории, сравнительно молодой. Самостоятельным он стал в 17 веке, а сформировался окончательно лишь к 20. Но мы уже по произведениям 18 и 19 веков видим его богатство, красоту, мелодичность.
Во-первых, русский язык вобрал в себя традиции своих предшественников – старославянского и древнерусского языков. Многое привнесли в письменную и устную речь писатели, поэты. Особняком стоит Ломоносов и его учение о «трёх штилях», Карамзин и его теория «салонной» изящной речи.
Русский язык – один из самых сложных для изучения. Как перевести на иностранный фразу «да нет» или «точно, наверное»? А о сленгизмах вообще лучше умолчать. Мы можем как душе угодно ломать предложения, переставляя слова, меняя их местами, заменяя другими или дополняя синонимичными. Ударение у нас тоже подвижное. Сравните: гОрод – городОк – прИгород. Ни один из языков не имеет такой свободы. Переставьте местами подлежащее и сказуемое в немецком и получите вместо повествовательного вопросительное предложение.
Богатство языка прослеживается на всех уровнях: в фонетике, грамматике и лексике. Последний более наглядный. В нашем словарном запасе есть слова, описывающие чувства, оттенки чувств и эмоции, которые невозможно перевести на другой без потери смысла. А ряды омонимом, синонимов, паронимов и антонимов!
По стилистике язык подразделяется на литературный, разговорный и научный. Притом, что носитель языка владеет всеми его подвидами.
И нельзя опустить такой факт: русский язык – один из шести международных. Из этого следует вывод: его богатства и красоты признаны не только нами, но и всем миром. Всё больше иностранцев приезжает в Россию, чтобы изучать наш язык, разговаривать на нём и – главное – понимать его.
Язык – это достояние народа, именно в нём заключён знаменитый русский дух, наша с вами душа. Не так давно лингвисты столкнулись с проблемой большого количества заимствований из английского языка и задались вопросом: обогащается ли язык с их помощью или оскудевает? В разумных пределах заимствования – нормальное явление, именно за счёт него растёт лексика. Но при «передозе» мы забываем родную речь и общаемся с помощью «хай», «окей» и других словечек, хотя имеем свои «привет», «здравствуй», «вечер добрый».
Именно народ является хранителем языка, поэтому у каждого из нас есть одна задача – сберечь и приумножить уже имеющиеся богатства.